QUESTIONS & COMMENTS/QUESTIONS & COMMENTAIRES

Here you are invited to reflect on the blog’s content and respond to the following questions:

– Did you know anything about Martinique before reading this blog? Which pages or posts are particularly helpful?

– How has this blog changed the ways you think about Joseph Zobel?

– Has this blog made you more likely to read Zobel? How/why?
Teachers: has this blog changed the ways you teach Zobel?

Responses to these questions will help greatly with the blog’s development… but you can just leave a general comment if you’d prefer! Thanks!

 

Cette page vous permet de réfléchir sur le contenu du blog et de répondre aux questions suivantes:

– Ce blog vous a-t-il aidé à améliorer vos connaissances de Martinique? Quelles pages avez-vous appreciées? Et quels posts?

– Dans quelle mesure ce blog a-t-il changé la manière dont vous considérez Joseph Zobel ?

– Ce blog vous a-t-il poussé à lire ou relire Zobel?
Enseignants : ce blog vous a-t-il proposé des pistes pour repenser la manière dont vous enseignez Zobel ?

Des réponses à ces questions seront précieuses pour le développement du blog… mais si vous préférez, vous pouvez laissez un commentaire plus général ! Merci !

16 thoughts on “QUESTIONS & COMMENTS/QUESTIONS & COMMENTAIRES

  1. November 5, 2015

    Jenny Zobel has kindly left this message on the blog post regarding my Atlanta work (you can see her original comment beneath my post 04/11/15 ‘Back from USA’). I have copied and pasted it here, as others may enjoy it too!

    Congratulations, Louise, for your recent work in Atlanta!

    I had a great stay in Martinique in August and so many people remember your passage and your important contribution to the Zobel Centenary.
    I taught a poetry performance course at the Riviere Salée Médiatheque called: DITES LE COMME ZOBEL, which was a success and great fun!

    By the way, I never thanked you for the lovely card you sent me with the copy of your book: that’s because it has slipped to the bottom of the envelope and I only found it months later as I was about to re use the envelope…

    Thanks also for your recent updating email which I read with interest.
    Yes, it’s great that the film will soon be shown in Leeds!

    All the best, Louise,
    A big hug,
    Jenny

  2. Formidable entretien sur ATV, Louise! Je te remercie de porter haut les couleurs et la culture de mon île natale: bravo et bonne continuation! J’ attend avec impatience de découvrir le prochain volet de tes recherches sur la littérature antillaise francophone.
    Affectueux encouragements d’une Martiniquaise depuis Londres,
    Béatrice.

  3. Hi Louise,
    I liked your interview on Trois Questions!
    Interesting French spelling of your name… May be a sign that you’re definitely coming back to Martinique!
    Love,
    Jenny X

  4. Merci Jenny! Moi aussi j’étais ravie de te rencontrer “en personne” après tous ces échanges virtuels et téléphoniques. A très bientôt, Louise

  5. Hello Bilard! Je suis ravie que ça vous ait plu. Oui, restons en contacte, je n’ai pas souvent accès à internet en ce moment, mais je mettrai plus de renseignements sur mon séjour en Martinique sur ce blog dès que possible. En attendant… n’oubliez pas de faire un tour à la Médiathèque de Rivière-Salée pour voir l'”exposition Zobel” de Mme Bouville, j’ai fait une petite contribution et vous pouvez aussi lire les témoignages de mes étudiants anglais. Enjoy reading Zobel 🙂 Amitiés Louise

  6. Merci et thank you Miguel! Je suis très touchée par ces commentaires! Je n’ai pas souvent accès à internet en ce moment, mais je mettrai plus de renseignements sur mon séjour en Martinique dès que possible.

    En attendant… comme j’ai dit à votre camarade du lycée Joseph Zobel, n’oubliez pas de faire un tour à la Médiathèque de Rivière-Salée pour voir l'”exposition Zobel” de Mme Bouville, j’ai fait une petite contribution et vous pouvez aussi lire les témoignages de mes étudiants anglais.

    Enjoy discovering more about Zobel 🙂 Louise

  7. Dr Hardwick,
    Ce fut un réel plaisir de prendre part à l’exposé de vos travaux sur ce grand auteur qu’était Joseph Zobel. J’étais encore plus surpris par l’enthousiasme et l’envie de transmettre dont vous avez fait part lors de l’heure que vous avez passé avec nous. Savoir que des auteurs bien de chez nous sont étudiés dans les plus grandes universités, commentés par des professeurs de renom est un témoignage de la qualité et des richesses du patrimoine culturel martiniquais.

    Dr Hardwick,
    It was indeed a great pleasure to have met and shared enthousiasm, passion, and love for the son of our soil Joseph Zobel. It is even greater to learn that he is known and studied all around the world and scholars like you continue to transmit his ideas and his philosophy.

    Thank you for sharing with us.
    Than you for celebreting this great hero, Joseph Zobel.
    Best regards,
    Un élève du lycéé Joseph Zobel de Rivière-Salée.

  8. HELLO good morning I am at high school at the lycée joseph zobel en 1e L . Votre conférence ma beaucoup plu et j’aimerais prendre contacte avec vous afin de mieux découvrir les oeuvre de ZOBEL . Personnellement j ‘ai lu Diab’- la et j ‘ai commencé les mains pleines d’oiseaux .

  9. Un vrai plaisir de te rencontrer enfin au Salon du Livre de Paris, Louise! Je te souhaite bon courage et reussite pour ton travail!
    Amities,
    Jenny

  10. Bonsoir Louise,

    Very good work, Louise ! Je t’encourage à poursuivre cet excellent travail de recherche sur l’oeuvre de Joseph Zobel plus précisément, l’influence japonaise dans l’oeuvre et le quotidien de Joseph Zobel. Je porte un vif intérêt à ce sujet et ai hâte de découvir et d’explorer de nouvelles pages sur mon écrivain favori.

    Thanks a lot,

    Cordialement,

    Raphaëlle

  11. Je te remercie Louise Hardwick d’avoir attiré mon attention sur ces ouvrages lors de ta communication ‘Le Rocher du Diamant vu par Zobel et Chamoiseau’ (Toulouse, 2014, publication en préparation) » –
    Tous ces travaux que tu mènes sont excellents,
    amitiés
    Patrick CHAMOISEAU

  12. Felicitations, Louise, pour ta reussite! Je suis sure que tu feras un excellent travail! Merci pour ton message, je te reponds bientot!
    Amities,
    Jenny

Leave a comment